简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مزايا إضافية في الصينية

يبدو
"مزايا إضافية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 就业福利
  • 附加福利
أمثلة
  • وهذا وحده يشكل مزايا إضافية كبيرة.
    仅此一项即构成可观的额外福利。
  • وعﻻوة على ذلك، تضمنت مخططات النظام العالمي لﻷفضليات، بعد تنقيحه، مزايا إضافية كبيرة ﻷقل البلدان نموا.
    此外,经修订的普惠制办法涉及对最不发达国家的更多重大优惠。
  • وتُقدم مزايا إضافية للأسر التي تقيم في مناطق ريفية وتمتلك قطعاً من الأرض في منطقة كاملة صالحة للزراعة تبلغ مساحتها 2- 3.5 هكتار.
    对于居住在农村并且拥有2到3.5公顷可耕地的家庭,还有其他的补助。
  • وعلاوة على المزايا القائمة يحق للنساء تلقي مزايا إضافية من صندوق التأمين الاجتماعي في فترات البطالة المؤقتة قبل الولادة وبعدها.
    除了现有的福利之外,妇女在生育前后暂时失业期间可以从一项特殊社会保险基金中获得额外津贴。
  • بيد أن تكنولوجيات التحقق الخاصة بالمعاهدة تنطوي على إمكانية تقديم مزايا إضافية هامة مستمدة من بيانات النظام الدولي للرصد وأنشطة الهياكل الأساسية للاتصالات العالمية.
    然而,《全面禁试条约》的核查技术有可能提供由国际监测系统数据以及国际数据中心所产生的重要的附加利益。
  • ومع ذلك، فمن المسلم به أن المصلحة الوطنية تقتضي وضع إحصاءات جيدة قابلة للمقارنة دوليا، وأن بالإمكان استخلاص مزايا إضافية نتيجة تكييف المتطلبات الدولية لمقتضى الحال حيثما يلزم ذلك.
    然而,人们认识到,拥有良好的国际可比统计符合国家利益,并且在有关联之处适应国际要求可带来额外益处。
  • وعلاوة على ذلك، ونظرا للتوقع المتزايد للاستخدام الموسع للطاقة النووية في العديد من البلدان، يمكن لتلك النُهُج المتعددة الأطراف، في رأيي، أن توفر مزايا إضافية من حيث السلامة والأمن والاقتصادات.
    此外,鉴于很多国家日益期望扩大使用核能,我认为这种多边做法能够在保安、安全和经济学方面提供更多的优势。
  • ويتيح ذلك للأطراف المضيفة مزايا إضافية وقدراً أكبر من المرونة في تحقيق أهدافها فيما يتعلق بخفض الانبعاثات، وهو ما يمكن تنفيذه من خلال اعتماد تدابير كخطوط الأساس المعتدلة أو من خلال الخصم.
    这对于主办缔约方带来额外的好处,可以增加其达到排放指标的灵活性,并且可以通过稳妥的基线或折扣等措施予以落实。
  • يضاف إلى ذلك أن المصروفات، في المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، تشمل أيضا استعمال أو استهلاك الأصول (الإهلاك مثلا) أو تكبد التزامات (من أجل منح مزايا إضافية للموظفين مثلا) يترتب عليهما نقصان في الأصول الصافية.
    此外,根据IPSAS,费用还包括资产的使用或消费(例如折旧),或者导致净资产减少的负债(例如雇员福利)。
  • فإذا ما خلص هذا اﻻستعراض إلى أنه ينبغي لليابان أن تتحمل حصة في الميزانية أكبر مما تتحمله بالفعل للتعويض عن منح مزايا إضافية لغيره من البلدان، فإن وفده لن يجد هذا الخيار مقبوﻻ.
    如果这次审查的结果日本要负担预算中更大的份额,以此弥补给予其他国家的更多优惠,日本代表团便将认为这种办法不可接受。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2